For St Splendiferata of Clubland, Patron Saint of Exceptional Spectacles
It is a widely held misconception that randomly-generated computer verification codes are simply randomly-generated computer verification codes. The truth, however, lies in that all-important word code. As my grandfather, who worked in Bletchley Park as part of the Enigma Code-breaking team in the Second World War (until he was sent to Archangel for trying to send an uncensored letter to my grandmother), would have said: “Every code has a translation.”
Here, then, as a taster from the book, are the translations of the top fourteen verification codes:
ausibidzhou – hendiadys
ephisiatrefults – inyanga
dtdm – chape
ovceputhe – bagnio
common imishe – macaronic kniphofia
chaptergsumst – draff
drewmockst – stridulate
slippermanadminat – plication
syllaickinkee – oedema
readantiexactness – homoousian
aduamabridge – lyddite
rationitursed – frumenty
dlincitdry – bedel
servicesatescb – ambuscade
So – now when these oft-used randomly-generated computer codes appear on your screen, you’ll know exactly what they mean!
No comments:
Post a Comment